civilitás jelentése
udvariasság, tisztesség
latin , ‘ua.’ ← civilis ‘polgári, nyájas, előzékeny’, lásd még: civil
További hasznos idegen szavak
orvosi evési kényszer
tudományos latin phagomania ‘ua.’: görög phagein ‘eszik’ | lásd még: mánia
vallás újra megtestesül
vallás új alakban visszatér, ismételten megjelenik
latin re- ‘újra, vissza’ | lásd még: inkarnálódik
A civilitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
katonai egyenruha, formaruha, +angyalbőr
átvitt értelemben a katonaság vagy valamely testület, szakma jelképe (amelynek "védik a becsületét")
régi mundér(oz) ‘egyenruhával felszerel’ ← ausztriai német muntieren, mundieren ← német montieren ‘felszerel’, lásd még: montíroz
összemérhető, összevethető
tudományos latin commensurabilis ‘ua.’ ← késő latin commensurare , tkp. con-mensurare ‘összemér’: con- ‘össze’ | mensura ‘mérték, mérőeszköz’ ← metiri, mensus ‘mér’
hatalmas, vagyonos, jómódú
nemzőképes, férfias
alkotóképes
latin potens, potentis ‘képes’ ← posse , tkp. po(tis) esse ‘tud, bír’
fizika áthatolható, folyadékokat és gázokat áteresztő (pl. hártya)
latin permeabilis ‘ua.’ ← permeare ‘átjár, áthat’: per- ‘át’ | meare ‘megy’
mulatozik, tivornyázik, korhelykedik, züllik
német lumpen ‘ua.’, lásd még: lump
(összetételek előtagjaként) kis, kicsi, rövid: miniadag, minibusz, minigolf, miniszoknya stb.
angol , ‘ua.’, pl. mini(skirt) ‘mini(szoknya)’ ← miniature , mini(atűr), részben mini(mal), lásd még: minimális
végső, utolsó, lezáró
zene záróhang az ún. egyházi hangnemekben
latin finalis ‘ua.’, tkp. ‘végső, határoló’ ← finis ‘határ, vég’
lásd még: finánc , finesz , finis , finitizmus , infinitezimális , infinitivus
álszemérmes, szemérmeskedő
német prüde ← francia prude ‘ua.’ ← ?
kettőz, megkétszerez
lásd még: dupla
kiejtése: per szaldó
kereskedelem kiegyenlítés gyanánt, egyenlegként
olasz, latin per ‘át, által’ | lásd még: szaldó
kiejtése: zveljátó
zene frissen, élénken (adandó elő)
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘éberen’ ← svegliare ‘felébreszt’: s- ← latin ex- ‘el, ki, fel’ | vigilare ‘virraszt, ébren van’